Please use this identifier to cite or link to this item: https://rep.polessu.by/handle/123456789/14606
Title: ПРОБЛЕМА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА (НА ПРИМЕРЕ СОНЕТА XXXIX (XLIX) ПЬЕТРО БЕМБО)
Other Titles: THE PROBLEM OF ARTISTIC TRANSLATION OF A POETIC TEXT (BASED ON THE SONNET XXXIX (XLIX) BY PIETRO BEMBO)
Authors: Чеснокова, Е.В.
Chesnokova, E.
Keywords: перевод
поэтический текст
оригинальный текст
переводчик
литературоведение
translation
poetic text
original text
translator
literary criticism
Issue Date: 2019
Publisher: Пинск : Полесский государственный университет
Citation: Язык и межкультурная коммуникация: современные векторы развития : сборник научных статей по материалам I Международной научно-практической конференции, Пинск, 12 апреля 2019 г. / Министерство образования Республики Беларусь [и др.]; редкол.: К.К. Шебеко [и др.]. – Пинск : ПолесГУ, 2019. – Вып. 1. – С. 357-362.
Abstract: Статья рассказывает об особенностях и трудностях литературного перевода поэтического текста, о том, какие существуют мнения по данному вопросу в отечественном и западном литературоведении, а также в статье представлен авторский перевод сонета XXXIX итальянского писателя Пьетро Бембо.
The article tells about the features and difficulties of literary translation of a poetic text, about what opinions exist on this issue in Russian and Western literary criticism, as well as the article presents the author's translation of the XXXIX Italian writer Pietro Bembo’s sonnet.
Appears in Collections:2019 год

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Chesnokova EV_Problema khudozhestvennogo perevoda poeticheskogo teksta.pdf460.39 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.