Please use this identifier to cite or link to this item:
https://rep.polessu.by/handle/123456789/21757
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Лапцёнак, I.Б. | - |
dc.contributor.author | Laptsionak, I. | - |
dc.date.accessioned | 2021-04-07T11:35:07Z | - |
dc.date.available | 2021-04-07T11:35:07Z | - |
dc.date.issued | 2021 | - |
dc.identifier.citation | Лапцёнак, І.Б. Мастацка-эстэтычная адметнасць паэзіі С. Ясеніна ў беларускім кантэксе яго спадчыны (на прыкладзе літаратурна-крытычных прац і перакладаў) / І.Б. Лапцёнак // Язык и межкультурная коммуникация: современные векторы развития : сборник научных статей по материалам II Международной научно-практической конференции, Пинск, март 2021 г. / Министерство образования Республики Беларусь [и др.]; редкол.: В.И. Дунай [и др.]. – Пинск : ПолесГУ, 2021. – Вып. 2. – С. 436-441. | ru |
dc.identifier.uri | https://rep.polessu.by/handle/123456789/21757 | - |
dc.description | The article presents an analysis of current aspects of the representation of the artistic and aesthetic originality of S. Yesenin's poetry in the context of intercultural interaction, using a comparative-historical approach, methods of receptive aesthetics. By studying the literary-critical works devoted to the poet, translations of his works it was determined that the artistic and aesthetic factor was one of the fundamental in the evaluation of S. Yesenin's work literary criticism, and in the implementation of translation choices by Belarusian poets, authors of reproductions. | ru |
dc.description.abstract | У артыкуле прадстаўлены аналіз актуальных аспектаў рэпрэзентацыі мастацка-эстэтычнай своеасаблівасці паэзіі С. Ясеніна ў рэчышчы міжкультурнага ўзаемадзеяння, з прымяненнем параўнальна-гістарычнага падыходу, метадаў рэцэптыўнай эстэтыкі. Шляхам вывучэння літаратурна-крытычных прац, прысвечаных паэту, перакладаў яго твораў вызначана, што мастацка-эстэтычны фактар з'яўляўся адным з асноватворных як у ацэнцы творчасці С. Ясеніна літаратурнай крытыкай, так і пры ажыццяўленні перакладчыцкага выбару беларускімі паэтамі, аўтарамі ўзнаўленняў. | ru |
dc.language.iso | be | ru |
dc.publisher | Пинск : Полесский государственный университет | ru |
dc.rights | открытый доступ | - |
dc.subject | літаратурная спадчына | ru |
dc.subject | творчая індывідуальнасць пісьменніка | ru |
dc.subject | эстэтычная своеасаблівасць | ru |
dc.subject | міжкультурная камунікацыя | ru |
dc.subject | мастацкі пераклад | ru |
dc.subject | перакладчыцкі выбар | ru |
dc.subject | literary heritage | ru |
dc.subject | creative personality of the writer | ru |
dc.subject | aesthetic originality | ru |
dc.subject | intercultural communication | ru |
dc.subject | literary translation | ru |
dc.subject | translation choice | ru |
dc.title | Мастацка-эстэтычная адметнасць паэзіі С. Ясеніна ў беларускім кантэксе яго спадчыны (на прыкладзе літаратурна-крытычных прац і перакладаў) | ru |
dc.title.alternative | Artistic and aesthetic originality of S. Esenin's poetry in the belarusian context of his heritage (on the example of literary-critical works and translations) | ru |
dc.type | Article | ru |
Appears in Collections: | 2021 год |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Mastatska-estetychnaia_admetnasts'.pdf | 325.48 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.