Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://rep.polessu.by/handle/123456789/34702
Название: Функционирование лексикализованных безличных оборотов во французском языке и способы их перевода
Другие названия: Functioning of lexicalised impersonal phrases in the French language and methods of its translation
Авторы: Жилевич, О. Ф.
Jilevich, O. F.
Ключевые слова: безличный оборот
лексика
перевод
бессубъектность
французский язык
impersonal turnover
vocabulary
translation
subjectlessness
French language
Дата публикации: 2025
Издательство: Пинск: Полесский государственный университет
Библиографическое описание: Жилевич, О. Ф. Функционирование лексикализованных безличных оборотов во французском языке и способы их перевода / О, Ф. Жилевич // Язык и межкультурная коммуникация: современные векторы развития : сборник научных статей по материалам III Международной научно-практической конференции, Полесский государственный университет, г. Пинск, Республика Беларусь, (май 2025 г.) / Полесский государственный университет [и др.]; редкол.: В.И. Дунай [и др.]. – Пинск : ПолесГУ, 2025. – Выпуск 3. - С. 195-200.
Аннотация: Данная статья посвящена анализу функционирования лексикализованных безличных оборотов во французском языке. Выявляются способы их перевода: дословный перевод, грамматическая замена, добавление, опущение.
Описание: This article is devoted to the analysis of the functioning of lexicalized impersonal phrases in the French language. The methods of their translation are revealed: literal translation, grammatical replacement, addition, omission.
Располагается в коллекциях:2025 год

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Funktsionirovanie_leksikalizovannykh_bezlichnykh_oborotov.pdf263.56 kBAdobe PDFОткрыть


Все ресурсы в архиве защищены авторским правом, все права сохранены.